Войти
В помощь школьнику
  • Придаточные образа действия и степени Сложноподчиненное предложение с придаточным степени
  • Описание работы реактора
  • Подготовка соборного уложения
  • Пахнет жареным А всё, что не по графику, – на фиг
  • Прилагательные характеризующие человека с хорошей стороны — самый полный список Современные прилагательные список
  • Чародольский князь (Ведьмин крест) Чародол 2 чародольский князь читать
  • Английские буквы и их транскрипция. Плюс ходовые сочетания английских букв. Понятно и доступно. Правила чтения букв G, H, J, K G как произносится по русски с английского

    Английские буквы и их транскрипция. Плюс ходовые сочетания английских букв. Понятно и доступно. Правила чтения букв G, H, J, K G как произносится по русски с английского

    Приветствую вас, мои дорогие читатели.

    Сегодня мы продолжаем говорить о том, как научиться правильно читать, поэтому тема сегодняшней статьи - транскрипция английских букв.

    Мы уже знакомились с вами с понятием и разбирались с произношением звуков в английском. Сегодня мы разберемся, как именно они произносятся в различных сочетаниях.

    У меня есть для вас понятная таблица. В ней собраны буквы английского алфавита с транскрипцией, русскими буквами-аналогами и моими записями, чтобы вы сразу же могли поставить правильное произношение. Также я добавила примеры слов с изучаемыми звуками и их перевод.

    Что еще можно найти на блоге:

    1. с буквами и транскрипцией (вы можете их изучать онлайн, скачать, распечатать и работать с ними);
    2. для детей у меня есть полная .

    Ну что, начнем?

    Особенности английской транскрипции:

    • она всегда оформляется квадратными скобками. Не могу точно сказать, откуда это пошло, но, думаю, просто стоит это принимать как данность;
    • чтобы понять, где стоит ударение, в транскрипции используется знак [‘] перед ударным слогом;
    • важно помнить, что транскрипция — это про звучание, а не написание слов. Иногда написание может на 90% отличаться от того, что мы произносим;
    • чтобы показать, что звук является долгим — мы используем двоеточие.

    А вообще об английской транскрипции я написала — прошу!

    Буквы английского алфавита и их транскрипция на русском и английском:

    Английская буква Транскрипция Русский аналог
    Aa Эй
    Bb Би
    Cc Си
    Dd Ди
    Ee И
    Ff [ɛf] Эф
    Gg Джи
    Hh Эйч
    Ii Ай
    Jj Джей
    Kk Кей
    Ll [ɛl] Эл
    Mm [ɛm] Эм
    Nn [ɛn] Эн
    Oo [əʊ] Оу
    Pp Пи
    Qq Кью
    Rr [ɑː] или [ɑɹ] А или Ар
    Ss [ɛs] Эс
    Tt Ти
    Uu Ю
    Vv Ви
    Ww [ˈdʌb(ə)l juː] Дабл-ю
    Xx [ɛks] Экс
    Yy Уай
    Zz , Зед, зи

    Но знаете, что самое интересное в английском?

    Если сочетаются разные буквы, они по-разному и произносятся!

    Поэтому я подготовила для вас

    Примеры английских сочетаний букв на русском и английском:

    Сочетание Транскрипция Как произнести Пример
    ee / i: / И bee — пчела
    ea / ı:/ И tea — чай
    oo / u / У cook — готовить
    th / ð / / Ѳ / З, С (межзубной) thumb — палец
    sh / ʃ / Ш shout — кричать
    ch / t ʃ / Ч chair — стул
    ph / f / Ф phone — телефон
    ck / k / К snack — перекус
    ng / Ƞ / Нг song — песня
    wh / w / Уa why — почему
    wr / r / Р write — писать
    qu / kw / Куа queen — королева
    igh / aı / Ай high — высоко
    all / Ɔ:l / Ол tall — высокий
    ai / eı / Эй Spain — Испания
    ay / eı / Эй May — Май
    oi / oı / Ой point — очко
    oy / oı / Ой toy — игрушка
    ow / oƱ / Оу grow — расти
    ou / aƱ / Ау out — вне
    ew / ju: / Ю knew — знал
    aw / Ɔ: / Ооо draw — рисовать
    ee+r / ıə / Иа engineer — инженер
    ou+r / aƱə / Ауэ our — наш
    oo+r / Ɔ: / Ооо door — дверь
    wo+r / ɜ: / Ё/О work — работа
    ai+r / eə / Эа chair — стул
    oa+r / Ɔ: / Оо roar — крик
    ould / Ʊd / Уд could — мог
    ound / aƱnd / Аунд round — круглый
    eigh / eı / Эй eight — восемь
    -y / ı / И tiny — крошечный
    au / Ɔ: / Оo Paul — Пол
    gh / f / Ф laugh — смеяться
    aught / Ɔ:t / От taught — научил

    Знаю, сейчас эта таблица кажется огромной. Наверняка вы думаете, что запомнить все это нереально. Я вам скажу так: в определенный момент, когда у вас будет достаточно , вы даже не будете обращать внимание на эти сочетания. Ваш мозг научится сам быстро вспоминать, как звучат именно эти буквы. Более того, даже когда вы будете встречать совершенно незнакомое вам слово, вы сможете прочитать его правильно. Вопрос только в количестве практики с вашей стороны.

    Как запоминать сочетания букв?

    1. Используйте карточки. Визуальное восприятие развито лучше у большинства людей.
    2. Читайте. Обращайте внимание на сочетания букв, когда или просто тексты.
    3. Не зацикливайтесь. Не обязательно сразу заучивать наизусть эти сочетания и только потом переходить непосредственно к английскому. Учите в процессе!
    4. Купите бумажную или скачайте хорошую электронную книгу для того, чтобы быстро научиться узнавать сочетания и произносить их правильно. Даже если это нужно вам — взрослому — не стесняйтесь брать книги для детей — именно там все разжевано подробно и небезынтересно.

    На этом все, мои дорогие. Надеюсь, вам было полезно и понятно. Еще больше подобных материалов я даю в рассылке блога — подписывайтесь и получайте порцию полезности регулярно.

    поставить на Яндекс виджет для заучивания английского алфавита

    Уважаемый читатель, если Вы до изучения английского познакомились с названиями латинских букв в химии или физике (H 2 O - "АШ-Два-О" , mv 2 /2 - "ЭМ-ВЭ Квадрат Пополам" ) или хотя бы при игре в шахматы (e2-e4 - "Е Два - Е Четыре" ), то транскрипция английских букв, возможно, стала для Вас неприятным сюрпризом.

    С непривычки кажутся совсем нелогичными такие названия английских букв, как A - "эй" , E - "и" , I -"ай" и R - "а" (в последнем случае звук "р " хоть и подразумевается, но очень часто не произносится или произносится очень тихо). А латинская буква W , которая по-русски традиционно называется "дубль-вэ ", в английском называется "дабл-ю ", то есть "двойное U ", хотя её нижний край в печатном изображении имеет два острых, а не скругленных выступа. Это произошло потому, что в старину U и V не различались. А еще есть различия между американским, британским и шотландским вариантами английского языка, между официальной речью и разговорной.

    И еще надо не запутаться с G - "джи" , J - "джей" и H - "эйч" , и объяснить особо одаренным телефонным собеседникам, что "пи" - это P , а не греческая буква π (отношение длины окружности к её диаметру (≈3,14 ), при этом сама π по-английски произносится "пай" .

    Безупречное автоматическое знание названий английских букв - очень важный навык, которым не следует пренебрегать при изучении английского языка. Зачем же это нужно, не лучше ли потренироваться с грамматикой или расширить свой словарный запас? Но произношение букв - это не оторванная от жизни теоретическая фонетика. Дело в том, что английские аббревиатуры почти всегда читаются по буквам, а также Вас могут попросить продиктовать своё имя или какой-нибудь буквенный код по буквам ("Could you spell your name, please?" ).

    И если не знать названий букв, то придётся краснеть и мычать что-то невразумительное. А некоторые английские аббревиатуры вошли в русский язык с неправильным произношением, например VIP должно произноситься как "ви-ай-пи" , но уже укоренилось в русском языке как "вип" . Когда в аббревиатурах идут несколько одинаковых букв подряд, их часто произносят с использованием слова "double-" ("дабл") и triple- ("трипл"), например, когда нужно назвать адрес в Интернете, www произносится "трипл дабл-ю" .

    А что делать, если нужно произнести какой-нибудь буквенный код в радиообмене в воздушном пространстве, или в море? Нельзя же допустить непонимания и заминок в переговорах пилотов и диспетчера воздушного движения, или в переговорах между англоязычными военными и их неанглоязычными союзниками, чтобы артиллерист не перепутал код для квадрата "i" как "е" .

    Чтобы не допустить неоднозначности или непонимания, используется код для обозначения букв словами, известный как "код НАТО" (фонетический алфавит Международной организациии гражданской авиации ICAO). Что удивительно, даже этот код имеет недостатки в отдельных ситуациях, из-за чего в некоторых случаях названия букв в нем пришлось заменять.

    А если хотите, чтобы английский алфавит с транскрипцией ненавязчиво листался перед глазами всякий раз, когда Вы заходите на Яндекс, то можно установить себе Яндекс-виджет, который будет листать буквы алфавита вперед, назад или вразбивку.

    Дата добавления: 2013-01-11;

    Это второй урок по алфавиту и правилам чтения букв английского языка. В этом уроке я вам расскажу о последующих четырех согласных буквах.

    Урок, как и предыдущий, будет не долгим, но настоятельно рекомендую обратить внимание на тонкости чтения буквы "Hh" и правила чтения буквы "Gg" .

    Буква Gg

    Gg [ʤi:] - седьмая буква английского алфавита. Имеет два основных правил чтения.

    1. По основному правилу чтения ничем не отличается от русского "Г" .

    Данное правило действительно, если:

    I. Буква Gg стоит перед гласными буквами Aa, Oo, Uu ;

    Gas - - газ; бензин

    Gold - - золото

    Gun - - орудие (любое огнестрельное)

    II. Буква Gg стоит перед (любой) согласной буквой;

    Green - - зеленый

    III. Буква Gg стоит в конце слова;

    Big - - большой

    2. Перед гласными Ee , Ii , Yy читается как "ДЖ" .

    Если брать глобально, то оригинал этого звука мягче сочетания "ДЖ". Но из-за этого волноваться особо смысла нету. Временно сойдет и этот вариант.

    Page - - страница

    Giant - ["ʤaiənt] - гигант

    Gymnastics - [ʤim"næstiks] - гимнастика

    НО: В словах французского происхождения, буква Gg может читаться как "Ж"

    Garage - ["gærɑ:ʓ] - гараж

    3. В начале и в конце слов в буквосочетание gn буква Gg выпадает.

    Gnaw - - грызть

    Sign - - символ; подпись

    4. Буквосочетание gh.

    Будьте внимательны! Данное буквосочетание может выдать звук [g] или звук [f] , а может и вовсе быть немым (нечитаемым). Потому, чтоб быть уверенными в правильности произношения с таким буквосочетанием, проверяйте слова с помощью словаря.

    Ghost - - привидение

    High - - высоко

    Laugh - - смех

    Буква Hh

    Hh - восьмая буква английского алфавита.

    Во первых : Уверенно могу сказать, что перед согласной буквой вы ее не увидите (за исключением сокращений)

    Во вторых : эта буква читается только в случае, если после нее идет гласная буква. Во всех остальных случаях она немая.

    В третьих : Буквосочетания sh, ch, ph, th, gh создают посторонние звуки. Два из них нам уже известны (диграф ch и буквосочетание gh ) . Остальные просмотрим по мере изучения соответствующих букв.

    1. Читается всегда как [h] . Данный звук русского аналога не имеет. Многие, делая грубую ошибку, заменяют этот звук русским звуком х .

    Звук [h] - это выдох. Свободный звук, который идет из груди не встречая никаких препятствий в отличии от Х .

    House - - дом

    2. В сочетание wh + o буква Ww выпадает.

    Who - - кто

    В остальных случаях в таком буквосочетание выпадает буква Hh .

    When - - когда

    Буква Jj

    Jj [ʤei] - десятая буква английского алфавита.

    1. Всегда читается как [ʤ ], что можно приравнять русскому "ДЖ" .

    Jump - [ʤʌmp] - прыгать

    Английский алфавит основан на латинском алфавите и состоит из 26 букв. Из них 6 гласных: A, E, I, O, U, Y.
    20 согласных: B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Z

    Буква «Y» может передавать как гласный, так и согласный звук. В сочетании с гласной по произношению очень близко к русскому [й] и обозначает звуки [ j ] или [ y ]

    yellow, yes, you, yard, young, yoga, yogurt
    day, they, boy, toy, buy, eye

    Образовывая слоги и находясь в паре с согласной буква «Y» передает гласный звук [ i ]

    baby, mystery, system, funny

    и звук [ ai ] в словах

    my, cry, analyze, cycle, sky, reply

    В алфавите каждая буква имеет свое звуковое название, т.е. алфавитное чтение.

    Для передачи звуков на письме используются знаки транскрипции . Каждому знаку соответствует только один присущий ему звук. Знаки транскрипции пишутся в квадратных скобках: например, буква А ее алфавитное название (звуковое) – [ ei ] .

    В алфавите буквы читаются однозначно, одна буква - одно звучание.

    По-разному читаются в британском и американском вариантах буквы Z и R .
    Британский вариант Z – (зед), американский вариант Z – (зи).
    Британский вариант R – (а), американский вариант R – (ар).

    Знание английского алфавита также необходимо из-за несовпадения произношения слов с их написанием. Поэтому Вас часто могут попросить повторить слово по буквам - Can you spell that, please?

    Английский алфавит с произношением и транскрипцией

    Буква Транскрипция Произношение* Звуки, которые передает
    A a эй , [æ]
    B b би [b]
    C c си [s] - перед e , i , y
    [k] - в остальных случаях
    D d ди [d]
    E e и , [e]
    F f эф [f]
    G g джи , [g]
    H h эйч [h]
    I i ай , [i]
    J j джэй
    K k кэй [k]
    L l эл [l]
    M m эм [m]
    N n эн [n]
    O o оу , [ɔ]
    P p пи [p]
    Q q кью
    R r ар [r]
    S s эс [s], [z]
    T t ти [t]
    U u ю , [ʌ], [u]
    V v ви [v]
    W w ["dʌbl ju:] дабл ю [w]
    X x экс ,
    Y y уай [j]
    Z z () зи (зэд) [z]

    * В столбце "Произношение " дано русскими буквами приблизительное звучание названий букв. А в столбце "Транскрипция " дано более точное произношение с помощью фонетической транскрипции.

    Более подробно о том, что обозначает штрих, двоеточие, круглые скобки и другие символы.

    Вы можете посмотреть другой вариант английской транскрипции и если это необходимо распечатать или скопировать для редактирования в «Microsoft Word»
    Транскрипция английского языка

    Произношение английских звуков.

    Произношение английских гласных.

    Произношение английских звуков представлено русскими буквами, вам следует понимать что передать правильное английское произношение используя русский алфавит не возможно.

    • ɑː долгий, глубокий а
    • ʌ краткий гласный а , как в русском слове бегать.
    • ɒ = ɔ - краткий, открытый о
    • ɔː - долгий о
    • зː - долгий гласный ё , как в русском слове ежик.
    • æ - открытый э
    • e - как э в слове эти
    • ə - неясный безударный звук, похож на э
    • iː - долгий и
    • ɪ - краткий, открытый и
    • ʊ = u - краткий у , произносимый со слабым округлением губ.
    • uː - долгий у произносимый без сильного округления губ.

    Двугласные звуки

    Произношение английских согласных.

    • p - п
    • b - б
    • m - м
    • f - ф
    • v - в
    • s - с
    • z - з
    • t - напоминает русский звук т , произнесенный при положении языка у десен.
    • d - напоминает русский звук д , произнесенный при положении языка у десен.
    • n - напоминает русский звук н , произнесенный при положении языка у десен.
    • l - напоминает русский звук л , произнесенный при положении языка у десен.
    • r - очень твердый звук, произносимый без вибрации языка. Соответствует звуку р в слове жребий
    • ʃ - мягкий русский ш
    • ʒ - мягкий русский ж , как в слове дрожжи.
    • - ч
    • ʤ - похож на русский звук дж (озвонченный ч )
    • k - к
    • h - вдох, напоминающий слабо произнесенный звук х
    • ju - долгое ю в слове южный
    • je - звук е в слове ель
    • jɔ - звук ё в слове ёлка
    • jʌ - звук я в слове яма
    • j - напоминает русский звук й перед гласными звуками. Встречается в сочетании с гласными.

    Английские согласные звуки не имеющие приблизительных соответствий в русском языкеː

    • w - образуется при помощи округленных губ (как при свисте). Похоже на звук в произнесенный одними губами. В переводе обозначается буквами в или у ː W illiams - Уильямс, Вильямс.
    • ƞ - Приоткройте рот и произнесите н , не закрывая рта.
    • ɵ - Выдвиньте немного распластанный кончик языка между зубами и произнесите русское с
    • ð - Выдвиньте немного распластанный кончик языка между зубами и произнесите русское з