Войти
В помощь школьнику
  • ОРТ (единичный вектор). Единичные векторы. Орты. Декартова система координат Как найти координаты орта
  • Самые длинные тюремные сроки и суровые приговоры в истории
  • Lинтегрированный урок литературы "Тарас Бульба
  • Анализ результатов пробного тестирования Анализ пробного тестирования по английскому языку
  • С щедрин премудрый пескарь
  • Мангуп-Кале — пещерный город в Крыму Где находится княжество феодоро
  • Голдинг повелитель мух читать краткое содержание

    Голдинг повелитель мух читать краткое содержание

    Остров. Из джунглей выбираются два мальчика: один – светловолосый, второй – толстый. Они обсуждают катастрофу. Толстый пытается понять, где взрослые, но светловолосый (двенадцатилетний Ральф) предполагает, что взрослых на острове нет. Толстый рассказывает о себе: у него астма, с трёх лет он носит очки, а в школе его дразнили Хрюшей.

    Ральф находит площадку из розового гранита, а за ней – красивую песчаную бухту. Он плавает, Хрюша – не умеет. Отец Ральфа – капитан второго ранга; у Хрюши нет отца. Его вырастила тётка – владелица кондитерской. Ральф верит, что отец спасёт их. Хрюша сомневается: во время полёта он слышал, как лётчик говорил об атомной бомбе. Толстый мальчик считает, что все в мире погибли и спасать их некому.

    Ральф находит в воде кремовую с розовыми вкраплениями раковину. Хрюша предлагает ему подуть в «рог» для того, чтобы устроить всеобщий сбор. На зов Ральфа из джунглей выходит шестилетний Джонни, затем появляются остальные мальчишки, самого разного возраста и вида. Предпоследними прибегают близнецы Эрик и Сэм, за ними из леса выходит стройный отряд хористов, одетых в чёрные шапочки с серебряными кокардами. Возглавляющий хор Джек Меридью разочарован отсутствием взрослых.

    Собравшиеся мальчики знакомятся. Главным выбирают Ральфа. Джек недоволен. Ральф милостиво оставляет ему руководство хором. Джек решает, что на острове хористы будут охотниками.

    Ральф, Джек и Саймон (мальчик из хора, постоянно падающий в обморок) идут на разведку. Ральф извиняется перед Хрюшей за то, что выдал всем его прозвище. Мальчики поднимаются на вершину и убеждаются в том, что они находятся на острове. Ральф счастлив. Он считает остров своим. На пути к лагерю дети натыкаются на поросёнка. Джек хочет убить его ножом, но не смеет.

    Глава 2. Огонь на горе

    Один из малышей спрашивает у старших, что они собираются делать со змеем-зверем. Ральф пытается убедить детей в том, что никакого зверя нет. Затем он успокаивает мальчиков, говоря, что рано или поздно их спасут. По совету Ральфа дети разводят на горе костёр, зажигая сухие ветки через Хрюшины очки. Пламя горит ярко, но быстро потухает. От искр костра загорается близлежащий лес.

    Глава 3. Шалаши на берегу

    Джек охотится один. Его хор купается. Ральф и Саймон также одни строят шалаши. Малыши и ребята постарше предпочитают отдыхать и есть фрукты. Все с удовольствием ходят на собрания, но не хотят работать. Саймон находит себе пристанище среди лесной чащи.

    Глава 4. Длинные волосы, раскрашенные лица

    Мальчики начинают привыкать к жизни на острове. Малыш Персиваль два дня прячется в шалаше, после чего теряет интерес к играм и начинает плакать. Хор поддерживает костёр, дающий столб дыма. Малыши строят песчаные замки у воды. Они держатся обособленно от старших мальчиков.

    Джек находит глину и рисует на своём лице кровожадную маску. Хрюша предлагает Ральфу сделать солнечные часы. Внезапно мальчики замечают на горизонте корабль и в ту же минуту понимают, что их дым еле виден. Поднявшись на вершину, Ральф обнаруживает брошенный хористами костёр.

    Джек убивает первую свинью. Ральф зол на него. Хрюша поддерживает Ральфа и получает от Джека удар кулаком в живот. Затем Джек разбивает очки Хрюши, в которых трескается одно стекло.

    Джек с хористами разжигают огонь. Мальчики жарят свинью.

    Глава 5. Зверь выходит из вод

    Ральф устраивает собрание. Он предлагает поговорить серьёзно. Мальчик требует, чтобы выработанные ранее правила неукоснительно соблюдались: дым поддерживался, в туалет ходили в строго отведённое место, мясо жарили только на горе, у основного костра. Затем Ральф в очередной раз пытается успокоить малышей, говоря о том, что на острове нет никакого зверя, за исключением поросят. Хрюша пытается объяснить страх с научной точки зрения. Малыш Фил рассказывает, как ему снились «крученые на деревьях», а потом он проснулся и увидел в лесу что-то большое и страшное. Саймон признаётся, что ночью в лес ходил он, но малыш Персиваль говорит, что зверь выходит из моря. Ральф предлагает определиться с тем, есть зверь или нет, проголосовав за это. Джек выходит из себя. Собрание распадается. Все бегут к морю, чтобы убить зверя. Ральф, Хрюша и Саймон обсуждают потребность во взрослых.

    Глава 6. Зверь сходит с неба

    Ночью над островом идёт воздушный бой. Сверху падает парашютист. Утром близнецы Эрик и Сэм разводят костёр и натыкаются на гостя с неба. В ужасе они бегут к шалашам. Ральф созывает собрание, после которого Джек с охотниками и старшими мальчиками идут убивать зверя, а Хрюша остаётся с малышами на берегу. Ральф и Джек исследуют перешеек, но никого не находят.

    Глава 7. Большие деревья и тени

    Ральф смотрит на бескрайнюю гладь моря и понимает, что это конец. Саймон утешает его, говоря, что он обязательно вернётся домой. На охоте Ральф ранит кабан, но тот убегает. В порыве охотничьего азарта мальчики окружают Роберта и бьют его. До горы мальчики добираются ближе к вечеру. Саймон возвращается на берег, чтобы сказать Хрюше, что ребята не успеют вернуться в лагерь до темноты. Джек вынуждает Ральфа взойти ночью на гору. Там они обнаруживают мёртвого парашютиста и жутко пугаются.

    Глава 8. Дар Тьме

    Джек созывает собрание. Он говорит, что зверь найден и обвиняет Ральфа в трусости. Затем он предлагает сместить Ральфа с поста главного, но с ним никто не соглашается. Джек убегает в джунгли. Ральф говорит, что всё конечно: их не спасут, так как костёр погас, а разжечь его по-новой мешает зверь. Саймон предлагает ещё раз исследовать гору. Хрюша говорит, что можно сделать костёр на берегу.

    Хористы уходят вслед за Джеком. Он предлагает им забыть зверя и жить, охотясь. В тот же день ребята забивают большую свинью. Её голову они решают насадить на кол и принести в дар Зверю.

    Джек приглашает сторонников Ральфа присоединится к пиру и его племени.

    Повелитель мух – мёртвая свиная голова, на которую слетелись мухи, разговаривает с Саймоном. Мальчик теряет сознание.

    Глава 9. Лицо смерти

    На остров надвигается гроза. Саймон приходит в себя. Он обнаруживает мёртвого парашютиста и освобождает его тело от строп. Ральф и Хрюша отправляются на пир к Джеку. После ужина напуганные грозой ребята начинают неистово танцевать. Приняв Саймона за зверя, они забивают его до смерти. Порывом ветром тело парашютиста относит в море.

    Глава 10. Раковина и очки

    Ральф говорит Хрюше, что охотники совершили убийство. Хрюша пытается представить это несчастным случаем и предлагает Ральфу забыть обо всём.

    В своём племени Джек становится Вождём. Он устанавливает охрану вокруг скального Замка, водит «дикарей» на охоту.

    Ральф и Джек принимают решение не следить ночью за костром – у четырёх мальчиков не хватает сил таскать дрова и поддерживать огонь. Ночью Джек, Морис и Роджер нападают на Ральфа и Хрюшу. В темноте Ральф дерётся с близнецами. Племени Джека достаются разбитые Хрюшины очки.

    Глава 11. Замок

    Ральф созывает собрание на четверых. Хрюша решает пойти к Джеку и потребовать назад свои очки. Ральф и близнецы присоединяются к нему. Ральф называет Джека вором. Мальчики дерутся на копьях. Джек повелевает связать близнецов. Ральф называет Джека зверем. Роджер спускает на перешеек огромный камень. Красная глыба разносит на куски раковину и убивает Хрюшу. Тело мальчика слизывают морские волны. Раненый копьём Ральф убегает.

    Глава 12. Вопль охотников

    Ральф понимает, что дикари не оставят его в покое. Ночью он узнаёт от близнецов, что перейти на сторону Джека их заставили побоями. Эрик и Сэм говорят Ральфу, что завтра племя вместо свиньи будет охотиться на него. Ральф решает спрятаться вблизи лагеря. Избитые близнецы сдают его место укрытия. Племя сбрасывает на Ральфа огромную каменную глыбу, а затем начинают выкуривать с помощью дыма. Мальчик прорывается на берег, где натыкается на морского офицера с двумя матросами. Дети спасены.

    Повелитель мух. Роман (1954)

    Время действия не определено.

    В результате произошедшего где-то ядерного взрыва группа подростков, которых везли в эвакуацию, оказывается на необитаемом острове. Первыми на берегу моря встречаются Ральф и толстый мальчик в очках по прозвищу Хрюша. Найдя на дне моря большую раковину, они используют ее как рог и созывают всех ребят. Сбегаются мальчишки от трех лет до четырнадцати: последними строем приходят певчие церковного хора во главе с Джеком Меридью. Ральф предлагает выбрать главного. Кроме него на главенство претендует Джек, но голосование заканчивается в пользу Ральфа, который предлагает Джеку возглавить хористов, сделав их охотниками.

    Небольшой отряд в составе Ральфа, Джека и Саймона, хрупкого, склонного к обморокам хориста, идет в разведку, чтобы определить, действительно ли они попали на остров. Хрюшу, несмотря на его просьбы, с собой не берут.

    Поднимаясь в гору, мальчики испытывают чувство единения и восторга. На обратном пути они замечают запутавшегося в лианах; поросенка. Джек уже заносит нож, но что-то останавливает его: он еще не готов к убийству. Пока он медлит, свинье удается бежать, и он испытывает стыд за свою нерешительность, давая себе клятву в следующий раз нанести смертельный удар.

    Мальчики возвращаются в лагерь.

    Ральф собирает собрание и объявляет, что теперь им все придется решать самим. Он предлагает установить правила, в частности, не говорить всем сразу, а давать высказаться тому, кто держит рог - так они называют морскую раковину. Детей пока не пугает, что их, возможно, не скоро спасут, и они предвкушают веселую жизнь на острове.

    Вдруг малыши выталкивают вперед щуплого мальчика лет шести с родимым пятном в поллица. Оказывается, тот ночью видел зверя-змея, который утром превратился в лиану. Дети высказывают предположение, что это был сон, кошмар, но мальчик твердо стоит на своем.

    Джек обещает обыскать остров и проверить, есть ли тут змеи; Ральф с досадой говорит, что никакого зверя нет.

    Ральф убеждает ребят, что их, конечно, спасут, но для этого нужно развести на вершине горы большой костер и поддерживать его чтобы его могли увидеть с корабля.

    Совместными усилиями они складывают костер и поджигают его с помо!цью Хрюшиных очков. Поддержание костра берет на себя Джек со своими охотниками.

    Вскоре выясняется, что никто не хочет серьезно работать: строить шалаши продолжают лишь Саймон и Ральф; охотники, увлекшись охотой, совершенно забыли про костер. Из-за того что костер погас, ребят не заметили с проплывавшего мимо корабля. Это становится поводом для первой серьезной ссоры между Ральфом и Джеком. Джек, как раз в этот момент убивший первую свинью, обижается, что его подвиг не оценили, хотя сознает справедливость упреков Ральфа. От бессильной злобы он разбивает Хрюше очки, дразнит его. Ральфу с трудом удается восстановить порядок и утвердить свое главенство.

    Для поддержания порядка Ральф собирает очередное собрание, теперь уже понимая, как важно уметь грамотно и последовательно излагать свои мысли. Он вновь напоминает о необходимости соблюдать установленные ими же самими правила. Но главное для Ральфа - изжить закравшийся в души малышей страх. Взявший слово Джек неожиданно произносит запретное слово "зверь". И напрасно Хрюша убеждает всех, что нет ни зверя, ни страха, "если только друг дружку не пугать", - малыши не хотят этому верить. Маленький Персиваль Уимз Медисон вносит дополнительную сумятицу, утверждая, что "зверь выходит из моря". И лишь Саймону открывается истина. "Может, это мы сами..." - говорит он.

    На этом собрании Джек, чувствуя свою силу, отказывается подчиняться правилам и обещает выследить зверя.

    Мальчики делятся на два лагеря - тех, кто олицетворяет разум, закон и порядок (Хрюша, Ральф, Саймон), и тех, кто представляет слепую силу разрушения (Джек, Роджер и другие охотники).

    Той же ночью дежурившие на горе у костра близнецы Эрик и Сэм прибегают в лагерь с известием, что видели зверя. Весь день мальчики обшаривают остров, и лишь вечером Ральф, Джек и Роджер отправляются на гору. Там в неверном свете луны они принимают за зверя повисший на стропах труп парашютиста со сбитого самолета и в страхе бросаются бежать.

    На новом собрании Джек открыто упрекает Ральфа в трусости, предлагая себя в качестве вождя. Не получив поддержки, он уходит в лес.

    Постепенно Хрюша и Ральф начинают замечать, что в лагере остается все меньше ребят, и понимают, что те ушли к Джеку.

    Мечтатель Саймон, облюбовавший в лесу полянку, где можно побыть одному, становится свидетелем охоты на свинью. В качестве жертвы "зверю" охотники насаживают свиную голову на кол - это и есть Повелитель мух, ведь голова сплошь облеплена мухами. Раз увидев, Саймон уже не может отвести взгляда от "этих издревле неотвратимо узнающих глаз", ибо на него смотрит сам дьявол. "Ты же знал... что я - часть тебя самого. Неотделимая часть", - говорит голова, словно намекая, что она и есть воплощенное зло, порождающее страх.

    Чуть позже охотники во главе с Джеком совершают набег на лагерь, чтобы добыть огонь. Джек приглашает всех присоединиться к его отряду, соблазняя охотничьей вольницей и едой.

    Ральфу и Хрюше страшно хочется есть, и они с остальными ребятами идут к Джеку.

    "Племя" Джека располагается в "замке", на напоминающей крепость скале, где с помощью нехитрого рычага на противника можно сбрасывать камни. Ральф тем временем из последних сил пытается поддерживать костер, единственную их надежду на спасение, но Джек, как-то ночью прокравшийся в лагерь, крадет Хрюшины очки.

    Ральф, Хрюша и близнецы отправляются к Джеку в надежде вернуть очки, но Джек встречает их враждебно. В завязавшейся драке близнецов берут в плен, Ральфа тяжело ранят, а Хрюшу убивают сброшенным из крепости камнем... Разбит рог, последний оплот демократии. Торжествует инстинкт убийства, и вот Джека на посту вождя уже готов сменить Роджер, олицетворяющий тупую, звериную жестокость.

    Ральфу удается скрыться.

    Он понимает, "что раскрашенные дикари ни перед чем не остановятся". Видя, что часовыми стали Эрик и Сэм, Ральф пытается переманить их на свою сторону, но они слишком напуганы. Они лишь сообщают ему, что на него готовится охота.

    Тогда он просит, чтобы они увели "охотников" подальше от его укрытия - он хочет спрятаться неподалеку от замка.

    Однако страх оказывается сильнее понятий чести, и близнецы выдают его Джеку. Ральфа выкуривают из леса, не давая ему спрятаться... Как затравленный зверь мечется Ральф по острову и вдруг, выскочив на берег, натыкается на морского офицера... "Могли бы выглядеть и попристойнее", - упрекает тот ребят. Известие о гибели двух мальчиков поражает его. И представляя, как все начиналось, он говорит: "Все тогда чудно выглядело.

    Просто "Коралловый остров".

    Ральф - центральный персонаж романа. Английские школьники в результате авиакатастрофы оказываются на необитаемом острове. Восторг, вызванный обретением неожиданной свободы от взрослых, непродолжителен. Проведенная разведка дает возможность убедиться в том, что остров действительно необитаем. Обстоятельства вынуждают мальчиков думать о выживании и спасении. Светловолосый, высокий и немногословный Р. резко отличается от толстячка и очкарика Хрюши, воспитываемого тетей, работающей на кондитерской фабрике. Открытый и наивный Хрюша сразу сообщает о себе самые невыгодные подробности. В отношениях двух мальчиков намечается неравновесие. Рог, сделанный Р. из морской раковины, собирает своим звучанием всех детей, рассеянных по острову. Первое общее собрание избирает Р. старшим.

    Скоро мальчики начинают вести себя далеко не как герои "Кораллового острова" Р. Баллантайна (пародию на этот роман предполагал сделать Голдинг). Они превращаются не в джентльменов, а в первобытных дикарей. Автора интересует прежде всего природа "животного" человека и его предрасположенность к деградации.

    Дичая, обитатели острова нисходят к истокам зла, к состоянию первобытного племени. Скоро не разум, а страх и голод начинают руководить обезумевшими детьми. Власть оказывается в руках сильного, способного накормить и защитить толпу. "Банда раскрашенных черномазых" падает ниц перед Джеком Меридью, "вождем, размалеванным белым и красным". Каждое убиение свиньи (а одной из жертв дикарей будет животное, кормящее детенышей) сопровождается ритуальными плясками. Обезумевшая толпа, "слаженный топот одного организма", убивает Саймона, приняв бывшего прия`теля за "зверя, пришедшего под человеческой личиной". Погибает Хрюша, всегда призывавший "держаться как взрослые".

    Р., оставленный всеми, но не теряющий способность думать и понимать ситуацию, продолжает поддерживать большой костер - единственную надежду на спасение.

    Он оказывается своеобразным мифологическим культурным героем. Желание покориться Джеку приходит к Р. не единожды. Одиночество, голод, понимание обреченности на гибель толкают его слиться с большинством. Преследуемый толпой мчащихся за ним "темных мальчиков с выпяченными, как у маленьких дикарей, животами", Р. бежит к берегу моря, последней надежде на спасение. Тут, однако, наступает счастливая развязка. Р., кричащий от безвыходности и ужаса, видит... офицера военно-спасательного судна.

    Ранее другими авторами и с другими целями художественных поэтических и прозаических произведений» (Чернявская 2003: 227). Глава 2 Новое религиозное сознание и библейские аллюзии в современной английской литературе 2.1 Библейские аллюзии и образ Саймона в романе Уильяма Голдинга «Повелитель мух» Уильям Голдинг на протяжении всего своего творчества размышлял над проблемами добра и...

    В.Голдінга “Володар мух” // ЗЛНЗ.-2000, №3 с.31-34, №4 с.31-34 3. Зверев А. Уильям Голдинг, сочинитель притч // Зверев А. Дворец на острие иглы. М., 1989 с.184-198 4. Шпиталь А. Вільям Голдінг // ЗЛНЗ-1997, №5 с.41-42 5. Ярошевець С. “Ми ж не дикуни...” Роман В.Голдінга “Володар мух” // ЗЛНЗ.-2000, №1 с.38-44 Практичне заняття. В.Голдінг. Роман “Володар мух” 1. Загальна...

    Уильям Голдинг

    Повелитель мух

    УИЛЬЯМ ГОЛДИНГ


    Роман

    Глава 1. Трубный звук морской раковины

    Белокурый мальчик спустился со скалы и направился к лагуне. Хотя он снял школьный свитер и нес его в руке, серая рубашка на нем взмокла от пота, а волосы прилипли ко лбу. На развороченной в джунглях полосе, которая длинной просекой пролегла почти до самого берега, было жарко, как в парной. Он с трудом пробирался среди лиан и сломанных стволов, когда вдруг какая-то птица - вспышка красного и желтого - метнулась вверх с колдовским криком, и тут же эхом откликнулся другой крик:

    Эй! Подожди!

    Заросли на краю просеки затряслись, и дробью осыпались дождевые капли.

    Подожди минутку. Я догоню.

    Белокурый остановился и подтянул гольфы таким обыденным движением, что джунгли на мгновение показались не страшнее рощи в Англии.

    Тут лианы такие - двинуться не могу!

    Кричавший выбрался из зарослей, пятясь задом, и по грязной кожаной куртке скребнули ветки. Шипы тянувшихся за ним лиан расцарапали его пухлые голые ноги. Он наклонился, извлек занозы и повернулся. Он был ниже белокурого и очень жирный. Глядя под ноги, он осторожно вышел вперед и тогда поглядел на белокурого через толстые стекла очков.

    А где тот человек с мегафоном?

    Белокурый пожал плечами.

    Это остров. Во всяком случае, я так думаю. Вон там - риф, видишь? Взрослых здесь, наверное, нигде и нет.

    На лице жирного проступил испуг.

    А пилот? Правда, он был не в пассажирском салоне, он был в кабине.

    Белокурый, щурясь, приглядывался к рифу.

    Все остальные - дети, - продолжал жирный. - Наверное, кое-кто из них выбрался, да?

    Неужели взрослых совсем нет?

    Я думаю так.

    Белокурый сказал это торжественно, но затем его обуял восторг. Прямо посреди просеки он встал на голову и ухмыльнулся жирному.

    Никаких тебе взрослых!

    Жирный на секунду задумался.

    А пилот?

    Белокурый опустил ноги и сел на распаренную землю.

    Улетел, я думаю, когда сбросил нас. Приземлиться он не мог. На самолете с колесами здесь не сядешь.

    Нас подбили!

    Он-то вернется обратно. Жирный покачал головой.

    Когда мы пошли вниз, я взглянул в окошко. Я увидел ту часть самолета. Оттуда пламя так и било. - Он окинул просеку взглядом. - А все это фюзеляж наделал.

    Белокурый протянул руку и потрогал зазубренный пень.

    А что с ним стало? - спросил он. - Куда он делся?

    Буря сволокла его к морю. Вокруг деревья падали - ужас! А кое-кто, наверное, остался внутри. - Поколебавшись, он продолжил: - Как тебя зовут?

    Жирный ждал, что и ему зададут тот же вопрос, но белокурый смутно улыбнулся, встал на ноги и зашагал к лагуне.

    Жирный шел за ним по пятам.

    Вокруг, наверное, еще много наших. Ты никого не видел?

    Белокурый покачал головой и пошел быстрее, но, зацепившись за сук, полетел на землю.

    Жирный, тяжело дыша, остановился над ним.

    Моя тетушка не велела мне бегать - объяснил он. - У меня астма.

    Фигас-сма?

    Астма. Задыхаюсь я. Во всей школе у меня одного была астма, - сказал он не без гордости. - А очки я ношу с трех лет.

    Он снял очки и протянул их Ральфу, мигая и улыбаясь, затем принялся протирать стекла о грязную куртку. Внезапно он изменился в лице. Размазывая по щекам пот, он стал торопливо прилаживать очки.

    Фрукты… - Он беспокойно завертел головой. - Это все от них. Я думаю… - Он нацепил очки, полез напролом через завалы сучьев и присел на корточки. - Я на минутку…

    Ральф осторожно высвободился из лиан и, пригибаясь, стал красться среди ворохов листвы и сучьев. Не прошло и нескольких секунд, как за его спиной послышалось пыхтенье жирного, и Ральф поспешил к рядку деревьев, оставшихся между ним и лагуной.

    Берег оперяли высокие пальмы. Отчетливые на ярком фоне, они стояли и прямо, и навалившись друг на друга, и откинувшись в стороны, и их зеленые веера были футах в ста от земли. Терраса, на которой высились пальмы, поросла грубой травой; повсюду пучился дерн, развороченный корнями упавших деревьев, валялись гнилые кокосовые орехи и торчали пальмовые побеги. Позади чернел лес и виднелся коридор просеки. Ральф стоял, взявшись за серый ствол, и щурил глаза на мерцавшую воду. Там, примерно в миле от берега, белые буруны наползали на коралловый риф, а за ним разливалась темная синева открытого моря. Внутри неровной коралловой дуги лагуна была спокойная, как горное озеро, синяя всех оттенков, сумеречно-зеленая, лиловая. Узкий пляж, чуть изогнутый, как лук, казался нескончаемым, потому что слева от Ральфа перспектива пальм, пляжа и воды сходилась где-то в неопределенной точке, и над всем этим стояла почти зримая жара.

    Он спрыгнул с террасы. Черные ботинки утонули в песке, огнем обожгло солнце. Он ощутил тяжесть одежды и яростно стряхнул ботинки, затем двумя рывками сдернул гольфы. Вспрыгнув на террасу, он скинул рубашку и постоял среди похожих на черепа кокосовых орехов, в зеленой пестроте теней, скользивших по его коже. Он расстегнул «змейку» на ремне, стащил шорты вместе с трусами и выпрямился, глядя на воду и ослепительный пляж.

    Он был довольно большой - ему шел тринадцатый год - и уже утратил детскую выпуклость животика; и, однако, еще не превратился в нескладного подростка. Судя по ширине и массивности плеч, со временем из него мог бы получиться боксер, но едва приметная кротость в глазах и линиях рта не предвещала в нем дьявола. Он легонько побарабанил пальцами по стволу пальмы; заставив себя, наконец, поверить, что остров ему не снится, он засмеялся от счастья и встал на голову. Ловко перевернувшись, он упал на колени и обеими руками пригреб к груди горку песка. Затем он откинулся назад и посмотрел на воду горящими глазами.

    Ральф… - Жирный слез с террасы и осторожно сел на ее край, как на скамейку. - Прости, что я так долго. Эти фрукты…

    Он протирал очки и быстро прикладывал их к вздернутому носику. На переносице дужка выдавила розовую птичку. Он критически посмотрел на золотистое тело Ральфа, затем вниз, на свою одежду.

    Моя тетушка… - Он решительно рванул молнию и стащил куртку через голову. - Вот!

    Ральф покосился и ничего не сказал.

    Я думаю, нужно узнать, кого как зовут, - сказал жирный, - и составить список. И собрание устроить.

    Г де-то произошел ядерный взрыв. Группа подростков, которых везли в эвакуацию, оказалась на необитаемом острове. Ральф и мальчик по прозвищу Хрюша находят большую раковину. Они созывают всех ребят. Собираются мальчики от трёх до четырнадцати лет. Выбирают «главного». Им становится Ральф, а Джеку поручено возглавлять хористов, сделав их охотниками.
    Ральф, Джек и Саймон идут осматривать остров. На обратном пути видят поросёнка, запутавшегося в лианах. Занося нож, Джек все-таки не смог совершить убийство. Поросенок сбежал, а подросток испытал стыд за свою нерешительность.


    На собрании Ральф объяснил, что отныне им придётся все решать самостоятельно. Ребята пока совсем не боятся что их, возможно, не скоро спасут, они беззаботны и веселы.
    Ральф предлагает развести большой костер на вершине горы и старательно поддерживать его, чтобы их могли заметить с корабля. Джек со своим отрядом берет на себя поддержание огня. Мальчишки не хотят серьезно работать. Охотники не следили за костром, и люди, с проплывавшего мимо корабля, не заметили их. Погасший костер стал поводом для ссоры между Ральфом и Джеком, до этого заколовшего первую свинью.


    Ральф понимает, как важно уметь последовательно и грамотно излагать свои мысли, собирает очередное собрание. Для него главное - искоренить закравшийся в души мальчишек страх. Однако Джек неожиданно произносит слово «зверь». Кроме того, еще один мальчик утверждает, что зверь выходит из моря. Саймон предполагает: «Может, это мы сами...».
    Джек обещает выследить зверя. Обитатели острова делятся на два лагеря. Один олицетворяет порядок, разум, закон, другой - слепую силу разрушения. Близнецы Эрик и Сэм, дежурившие у костра оповещают ребят, что видели зверя. Ральф, Джек и Роджер в свете луны принимают за страшного зверя повисший на стропах труп парашютиста.


    Джек, упрекая Ральфа в трусости, уходит в лес. Постепенно в лагере остаётся меньше детей. Они уходят к Джеку.
    Саймон становится свидетелем их охоты на свинью. Мальчишки насаживают на кол свиную голову. Она облеплена мухами. Это повелитель мух.
    Чтобы добыть огонь, охотники совершают набег на лагерь. Их лица вымазаны глиной. Овладев огнем, Джек приглашает всех пристать к его отряду.
    Все, кроме Ральфа и Хрюши, идут в отряд к Джеку. Тот призывает их вступить в его воинство. Ральф напоминает, что именно его все ребята выбрали «главным» демократическим путём. Побывав на горе и убедившись, что никакого зверя нет, Саймон спешит сообщить об этом ребятам, но в темноте его принимают за зверя, убивают в ритуальном танце.


    Ральф пытается поддерживать костёр, но Джек крадёт Хрюшины очки, с помощью которых ребята разводили огонь. Ральф и Хрюша хотят их вернуть, идут в лагерь Джека, но тот встречает их враждебно. В драке Ральф получает ранение, а Хрюшу убивают камнем, брошенным из крепости
    Ральфу удаётся скрыться. Позже он просит часовых Эрика и Сэма, чтобы они увели охотников подальше от его укрытия. Но Эрик и Сэм выдают его Джеку. Ральф не может спрятаться в лесу, он мечется по острову. На берегу встречает морского офицера. Мужчину поражает известие о страшной гибели двух мальчиков.

    Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Повелитель мух». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

    Повелитель мух
    Краткое содержание романа
    Время действия не определено. В результате произошедшего где-то ядерного взрыва группа подростков, которых везли в эвакуацию, оказывается на необитаемом острове. Первыми на берегу моря встречаются Ральф и толстый мальчик в очках по прозвищу Хрюша. Найдя на дне моря большую раковину, они используют ее как рог и созывают всех ребят. Сбегаются мальчишки от трех лет до четырнадцати; последними строем приходят певчие церковного хора во главе с Джеком Меридью. Ральф предлагает выбрать “главного”.

    Кроме него, на главенство претендует Джек, но голосование заканчивается в пользу Ральфа, который предлагает Джеку возглавить хористов, сделав их охотниками.
    Небольшой отряд в составе Ральфа, Джека и Саймона, хрупкого, склонного к обморокам хориста, идет в разведку, чтобы определить, действительно ли они попали на остров. Хрюшу, несмотря на его просьбы, с собой не берут.
    Поднимаясь в гору, мальчики испытывают чувство единения и восторга. На обратном пути они замечают запутавшегося в лианах поросенка. Джек уже заносит нож, но что-то останавливает его: он еще не готов к убийству. Пока он медлит, свинье удается бежать, и мальчик испытывает стыд за свою нерешительность, давая себе клятву в следующий раз нанести смертельный удар.
    Мальчики возвращаются в лагерь. Ральф собирает собрание и объясняет, что теперь им все придется решать самим. Он предлагает установить правила, в частности, не говорить всем сразу, а давать высказаться тому, кто держит рог, – так они называют морскую раковину. Детей пока не пугает, что их, возможно, не скоро спасут, и они предвкушают веселую жизнь на острове.
    Вдруг малыши выталкивают вперед щуплого мальчика лет шести с родимым пятном на пол-лица. Оказывается, тот ночью видел зверя – змея, который утром превратился в лиану. Дети высказывают предположение, что это был сон, кошмар, но мальчик твердо стоит на своем. Джек обещает обыскать остров и проверить, есть ли туг змеи; Ральф с досадой говорит, что никакого зверя нет.
    Ральф убеждает ребят, что их, конечно, спасут, но для этого нужно развести на вершине горы большой костер и поддерживать его, чтобы их могли увидеть с корабля.
    Совместными усилиями они складывают костер и поджигают его с помощью Хрюшиных очков. Поддержание огня берет на себя Джек со своими охотниками.
    Вскоре выясняется, что никто не хочет серьезно работать: строить шалаши продолжают лишь Саймон и Ральф; охотники, увлекшись охотой, совершенно забыли про костер. Из-за того, что костер погас, ребят не заметили с проплывавшего мимо корабля. Это становится поводом для первой серьезной ссоры между Ральфом и Джеком. Джек, как раз в этот момент убивший первую свинью, обижается, что его подвиг не оценили, хотя сознает справедливость упреков Ральфа. От бессильной злобы он разбивает Хрюше очки, дразнит его. Ральфу с трудом удается восстановить порядок и утвердить свое главенство.
    Для поддержания порядка Ральф собирает очередное собрание, теперь уже понимая, как важно уметь грамотно и последовательно излагать свои мысли. Он вновь напоминает о необходимости соблюдать установленные ими же самими правила. Но главное для Ральфа – изжить закравшийся в души малышей страх. Взявший слово Джек неожиданно произносит запретное слово “зверь”. И напрасно Хрюша убеждает всех, что нет ни зверя, ни страха, “если только друг дружку не пугать”, – малыши не хотят этому верить. Маленький Персиваль Уимз Медисон вносит дополнительную сумятицу, утверждая, что “зверь выходит из моря”. И лишь Саймону открывается истина. “Может, это мы сами… ” – говорит он.
    На этом собрании Джек, чувствуя свою силу, отказывается подчиняться правилам и обещает выследить зверя. Мальчики делятся на два лагеря – тех, кто олицетворяет разум, закон и порядок (Хрюша, Ральф, Саймон), и тех, кто представляет слепую силу разрушения (Джек, Роджер и другие охотники).
    Той же ночью дежурившие на горе у костра близнецы Эрик и Сэм прибегают в лагерь с известием, что видели зверя. Весь день мальчики обшаривают остров, и лишь вечером Ральф, Джек и Роджер отправляются на гору. Там в неверном свете луны они принимают за зверя повисший на стропах труп парашютиста со сбитого самолета и в страхе бросаются бежать.
    На новом собрании Джек открыто упрекает Ральфа в трусости, предлагая себя в качестве вождя. Не получив поддержки, он уходит в лес.
    Постепенно Хрюша и Ральф начинают замечать, что в лагере остается все меньше ребят, и понимают, что те ушли к Джеку.
    Мечтатель Саймон, облюбовавший в лесу полянку, где можно побыть одному, становится свидетелем охоты на свинью. В качестве жертвы “зверю” охотники насаживают свиную голову на кол – это и есть Повелитель мух: ведь голова сплошь облеплена мухами. Раз увидев, Саймон уже не может отвести взгляда от “этих издревле неотвратимо узнающих глаз”, ибо на него смотрит сам дьявол. “Ты же знал… что я – часть тебя самого. Неотделимая часть”, – говорит голова, словно намекая, что она и есть воплощенное зло, порождающее страх.
    Чуть позже охотники во главе с Джеком совершают набег на лагерь, чтобы добыть огонь. Лица их вымазаны глиной: под личиной проще творить бесчинства. Захватив огонь, Джек приглашает всех присоединиться к его отряду, соблазняя охотничьей вольницей и едой.
    Ральфу и Хрюше страшно хочется есть, и они с остальными ребятами идут к Джеку. Джек вновь призывает всех вступить в его воинство. Ему противостоит Ральф, который напоминает, что его избрали главным демократическим путем. Но своим напоминанием о цивилизованности Джек противопоставляет первобытный танец, сопровождаемый призывом: “Зверя бей! Глотку режь!” Неожиданно на площадке появляется Саймон, который был на горе и своими глазами убедился, что никакого зверя там нет. Он пытается рассказать о своем открытии, но в темноте его самого принимают за зверя и убивают в диком ритуальном танце.
    “Племя” Джека располагается в “замке”, на напоминающей крепость скале, где с помощью нехитрого рычага на противника можно сбрасывать камни. Ральф тем временем из последних сил пытается поддерживать костер, единственную их надежду на спасение, но Джек, как-то ночью прокравшийся в лагерь, крадет Хрюшины очки, с помощью которых ребята разводили огонь.
    Ральф, Хрюша и близнецы отправляются к Джеку в надежде вернуть очки, но Джек встречает их враждебно. Тщетно Хрюша пытается убедить их, что “закон и чтоб нас спасли” лучше, чем “охотиться и погубить все”. В завязавшейся драке близнецов берут в плен. Ральфа тяжело ранят, а Хрюшу убивают брошенным из крепости камнем… Разбит рог, последний оплот демократии. Торжествует инстинкт убийства, и вот Джека на посту вождя уже готов сменить Роджер, олицетворяющий тупую, звериную жестокость.
    Ральфу удается скрыться. Он понимает, “что раскрашенные дикари ни перед чем не остановятся”. Видя, что часовыми стали Эрик и Сэм, Ральф пытается переманить их на свою сторону, но они слишком напуганы. Они лишь сообщают ему, что на него готовится охота. Тогда он просит, чтобы они увели “охотников” подальше от его укрытия: он хочет спрятаться неподалеку от замка.
    Однако страх оказывается сильнее понятий чести, и близнецы выдают его Джеку. Ральфа выкуривают из леса, не давая ему спрятаться… Как затравленный зверь мечется Ральф по острову и вдруг, выскочив на берег, натыкается на морского офицера. “Могли бы выглядеть и попристойнее”, – упрекает тот ребят. Известие о гибели двух мальчиков поражает его. И представляя, как все начиналось, он говорит: “Все тогда чудно выглядело. Просто “Коралловый остров”.

    Ви зараз читаєте: Краткое содержание Повелитель мух – Голдинг Уильям