Войти
В помощь школьнику
  • Кто и из-за чего развяжет третью мировую войну
  • Что такое иллюзии каковы их причины
  • Виртуальная выставка – проводник в потоке информации «Читаем книги Альберта Лиханова»
  • Почему водород - это самый распространенный элемент во Вселенной
  • Уральские казаки - все подробности
  • Дистанционное образование — кому это надо
  • Get at — английский фразовый глагол. Задание на закрепление

    Get at — английский фразовый глагол. Задание на закрепление

    Фразовый глагол — это особый тип глагола, который образуется путем прибавления к простому глаголу предлога (in , on и т. д.) или наречия (down , up и т. д.). В результате этого, первоначальное значение простого глагола теряется.

    Мы рассмотрим сегодня самый «многоликий» и популярный в английском — глагол to get .

    В английском фразовые глаголы дают возможность одному глаголу приобретать буквально десятки значений в зависимости от того, что к нему прибавить. Они могут принимать такие же видовые и временные формы, как и обычные глаголы. фразовые глаголы Несмотря на то, что фразовые глаголы в английском языке, как правило, больше используется в разговорной речи, нежели при деловом общении, необходимость его знания от этого не стала меньше. В разговорном английском данные глагольные конструкции приобрели огромную популярность. Являясь неким своеобразием английского языка, они помогут вам добавить «естественности» в речь. Употребляя эти формы, вы сможете избежать некоторой сухости, которая характерна тем, кто учит язык по учебникам. Также мы зачастую учим отдельные слова, которые затем переводим «слово в слово», тем самым делая язык неестественным. Сегодня, изучив некоторые «коренные» конструкции языка, вы станете на шаг ближе к обычной английской речи.

    Я неслучайно назвала глагол to get «многоликим»: дело в том, что огромное число предлогов и наречии вступают в связь с данным глаголом, меняя кардинально свои смысловые характеристики. Однако и он также может проявлять свое многообразие, принимая формы не только фразового, но и простого глагола. В Английском языке одно слово может иметь много значений, особенно если это глагол. И тем более, если этот глагол GET

    Простой глагол to get

    Рассмотрим все значения, которые может принимать простая форма глагола to get на примерах предложений.

    12 значений простого глагола to get :

    1. Получать
      I got this work, because I have the experience. — Я получил эту работу, потому что у меня есть опыт
    2. Покупать
      He gets the black clothes, because he likes black color. — Он покупает черную одежду, потому что черный его любимый цвет
    3. Становиться (предложения вроде: «Рассветает» / «Темнеет» требуют данного глагола)
      It is getting dark. — Темнеет. (Становиться темнее)
    4. Приносить что-либо кому-то
      I will got you the cup of tea. — Я принесу тебе чашку чая
    5. Завершать
      I can get this work by evening. — Я могу закончить эту работу к вечеру
    6. Заставлять кого-либо, уговаривать кого-либо
      I will get him to go with us. — Я уговорю его пойти с нами
    7. Переносить
      I want to get table in the other room. — Я хочу перенести стол в другую комнату
    8. Добираться, приезжать
      It take me 10 minutes to get to the railway station. — Мне нужно 10 минут, чтобы добираться к железнодорожной станции
    9. Зарабатывать
      I got USD 12 000 this year. — Я заработал 12 000 в этом году
    10. Поместить, вместить
      Mary cannot get all the books in her bag. — Мэри не может поместить все книги в свою сумку
    11. Понимать
      I didn’t get the main idea of the story. — Я не понял главную идею рассказа
    12. Добираться с помощью какого-либо транспорта, найти транспорт (поймать)
      Nick got a taxi. — Ник поймал такси.
      I get there by boat. — Я добираюсь туда с помощью лодки

    Формы фразового глагола get

    Еще более «эффектная» многогранность проявляется данным глаголом, когда он принимает различные формы фразового глагола. Фразовый глагол get стал одним из самых популярных глаголов в английском языке. Изучая его значения, не забудьте обратить внимание на предложения, так как лучше всего запоминаются формы целиком, чем слова, взятые по отдельности!
    Формы фразового глагола get Get up

    1. вставать
    2. будить кого-либо
    3. усиливаться (о стихийных бедствиях, о чувствах, о эмоциях)
    4. наряжать, одевать
    • Kate gets up at 9 o’clock. — Кейт встает в 9 утра.
    • Get him up, we are late. — Разбуди его, мы опаздываем.
    • Fire got up and they had to carry water faster. — Пожар усиливался и они должны были носить воду быстрее.
    • «Nick, get yourself up this blue shirt», said his wife. — «Ник, одень эту голубую рубашку», сказала жена.

    Get along (with somebody) — ладить (с кем-то)

    • Amanda gets along with her boss. — Аманда ладит со своим боссом

    Get along -

    1. продержаться, обходиться (без чего-нибудь)
    2. преуспевать
    3. ладить
    • Ann got along without water two days. — Энн продержалась без воды два дня
    • Tom got along with his new article. — Том справился с своей статьей
    • Nick gets along with his father-in-law. — Ник ладит со своим отчимом

    Get around — навещать, приводить в гости

    • Get around your girl-friend. — Приводи в гости свою подругу

    Get away — ускользнуть, избежать

    • They get away from FBR. — Они убегают от ФБР

    Get down — спуститься

    • I should get down, he is waiting for me. — Я должен спуститься, он ждет меня

    Get back — вернуть, возвращать

    • We got back your money. — Мы вернули ваши деньги

    Get in

    1. Победить на выборах
    2. Сажать (в почву)
    3. Собирать (налог, урожай)
    4. Вставлять (слова)
    5. Поступить (в колледж, ВУЗ и т. п.)
    • Be sure, you will get in at the election. — Будь уверен, ты победишь на выборах.
    • I got in the potatoes. — Я посадил картошку.
    • I will get in the apples and pears. — Я соберу яблоки и груши.
    • I want to get some words in. — Я хочу вставить несколько слов.

    Get off

    1. Отправляться, отбывать
    2. Начинать
    3. Чистить
    4. Спастись, избежать наказания
    5. Выходить из транспорта
    • We ought to be getting off. — Мы должны отправляться
    • She got off her work successfully. — Она начала свою работу успешно
    • I can to get this stain off my dress. — Я могу вывести это пятно с моего платья

    (Обратите внимание, на пример, что выше. Есть такие случаи, когда дополнение можно поставить между глаголом и наречием/ предлогом. Такие предложения обладают так называемым «разделимым» глаголом.)

    • Tom got off thanks to you. — Том избежал наказания благодаря тебе
    • Lise will get off at the 3rd station. — Лиз выйдет на третей остановке

    Get on

    1. Садиться (в транспорт)
    2. Приступить к…
    • You’ll get on the bus tomorrow. — Завтра ты сядешь на автобус
    • Drear children, get on to your test. — Дорогие дети, приступайте к тесту

    Get out

    1. уходить, убираться, уезжать
    2. вытаскивать, вынимать
    • «Get out, Mike!», the girl-friend shouted. — «Убирайся, Майк!» — крикнула его подруга
    • «Get her out, please», asked Kate. — «Вытащи ее, пожалуйста.» — попросила Кейт

    Get over

    1. Справляться, преодолевать трудности
    2. Перейти, переехать
    3. Закончить
    • She’ll get over it. — Она справится с этим
    • I think you should get over there. — Я думаю, ты должен переехать туда
    • Mary will get over with her project very soon. — Совсем скоро Мэри закончит свой проект

    Get through

    1. Выдержать экзамен
    2. Разобраться с чем-то/кем-то
    • Many students didn’t get through — Многие студенты не выдержали экзамен
    • He’ll get through with this impolite boy! — Он разберется с этим невежливым парнем!

    Закрепляющее упражнение на применение глагола to get

    Предлагаю для закрепления скачать и выполнить следующее упражнение: в предложения вместо пробелов вставьте необходимое по смыслу слово. Ниже вы найдёте ответы на все предложения, которые помогут выяснить, всё ли верно вы выполнили.

    Также предлагаю посмотреть видео-урок по красному Мёрфи, разработанный преподавателем английского Албертом Кахновским, который позволит вам еще лучше узнать простой и фразовый глагол get.
    Видео:

    1) добираться до

    The dog could not get at the meat on the high shelf – Собака не могла достать мясо на высокой полке

    I can’t wait to get at this bottle of Johnnie Walker - Я не могу дождаться , когда мы начнём эту бутылку виски

    Don’t let him get at the wine - Смотри, как бы он не добрался до этого вина

    2) приступать к

    I’ll get at it first thing in the morning - Я займусь этим завтра утром

    I won’ t be able to get at it until the weekend - Вряд ли я смогу приступить к этой работе до конца недели

    3) подразумевать

    What are you getting at when you look at me like that? – Что у тебя на уме , когда смотришь на меня так ?

    4) доставать кого-либо

    She’ s always getting at her husband - Она вечно пилит своего мужа

    Are you trying to get at me ? - Ты хочешь ко мне придраться ?

    Stop getting at me ! - Хватит ко мне приставать!

    He kept trying to get at his teacher - Он пытался вывести учителя из терпения

    Mr Smith found a way to get at his wife - Мистер Смит нашёл способ , как уязвить свою жену

    He’s always getting at me - Он вечно ко мне цепляется

    Whenever his mother- in- law started talking about men who drink too much, he had a feeling he was being got at - Когда бы его тёща ни заводила разговор о мужчинах, которые много пьют, у него всегда возникало чувство, что это был камешек в его огород

    5) дурно влиять на кого-либо (подкупом, запугиванием)

    Someone had got at the witness before the trial – Перед судом кто -то обработал свидетеля

    He‘s been got at - Его подкупили

    Policemen in this country cannot be got at - Полицейские в этой стране неподкупные

    Take care she doesn’ t get at him - Ты должен оградить его от её влияния

    Fun Facts

    A man named Charles Osborne had the hiccups for approximately sixty-nine years.

    A

    Глагол + to

    talk / speak TO somebody (with также можно, но используется реже)

    • Who was that man you were talking to ?
      С кем ты разговаривала ? (досл.: кто был тот человек/мужчина, с которым ты разговаривала ?)

    listen TO ...

    • We spent the evening listening to music. (not listening music)
      Мы провели вечер, слушая музыку.

    write (a letter) TO ...

    • I wrote to the hotel complaining about the poor service we had received.
      Я написал в гостиницу жалобу на плохое обслуживание, которое мы получили.

    apologise TO somebody (for ...)

    • They apologised to me for what happened. (not They apologised me)
      Они извинились мне за то, что произошло.

    explain something TO somebody

    • Can you explain this word to me ? (not explain me this word)
      Можешь объяснить мне это слово?

    explain / describe (to somebody) what/how/why ...

    • I explained to them why I was worried. (not I explained them)
      Я объяснил им , почему я волновался.
    • Let me describe to you what I saw. (not Let me describe you)
      Давай я опишу тебе то, что я видел.

    Мы не используем to с этими глаголами:

    phone / telephone / call somebody

    • Did you phone your father yesterday? (not phone to your father)
      Ты звонил вчера своему отцу ?

    answer somebody/something

    • He refused to answer my question . (not answer to my question)
      Он отказался отвечать на мой вопрос .

    ask somebody

    • Can I ask you a question? (not ask to you)
      Могу я задать тебе вопрос?

    thank somebody (for something)

    • He thanked me for helping him. (not He thanked to me)
      Он поблагодарил меня за то, что я ему помогла.

    Глагол + at

    look / stare / glance AT ... , have a look / take a look AT ...

    • Why are you looking at me like that?
      Почему ты на меня так смотришь ?

    laugh AT ...

    • I look stupid with this haircut. Everybody will laugh at me.
      Я выгляжу глупо с этой прической. Все смеются надо мной.

    aim / point (something) AT ... , shoot / fire (a gun) AT ...

    • Don’t point that knife at me. It’s dangerous.
      Не направляй этот нож на меня. Это опасно.
    • We saw someone with a gun shooting at birds, but he didn’t hit any.
      Мы увидели кого-то с ружьем, стреляющего по птицам/в птиц, но он ни в одну не попал.

    После некоторых глаголов могут следовать at или to , значение при этом меняется. Например:

    shout AT somebody (когда вы сердитесь)

    • He got very angry and started shouting at me.
      Он сильно разозлился и начал кричать на меня.

    shout TO somebody (так, чтобы вас услышали)

    • He shouted to me from the other side of the street.
      Он кричал мне с другой стороны улицы.

    throw something AT somebody/something (чтобы в них попало)

    • Somebody threw an egg at the minister.
      Кто-то бросил яйцо в министра.

    throw something TO somebody (для того, чтобы кто-нибудь поймал)

    • Lisa shouted ‘Catch!’ and threw the keys to me from the window.
      Лиза крикнула ‘Лови!’ и бросила мне ключи из окна.

    Упражнения

    1. Вы просите кого-нибудь, чтобы вам объяснили то, что вы не понимаете. Напишите вопросы, начиная с Can you explain ... ?

    1. (I don’t understand this word.)
    2. (I don’t understand what you mean.)
    3. (I don’t understand this question.)
    4. (I don’t understand the problem.)
    5. (I don’t understand how this machine works.)
    6. (I don’t understand what I have to do.)

    2. Выберите to там, где необходимо, или оставьте поле пустым, если предложение уже закончено.

    Ниже мы рассмотрим употребительные глаголы и прилагательные с предлогами.

    Глаголы с предлогом AT

    • aim at – целиться в

    Never aim at people. – Никогда не целься в людей.

    • arrive at – прибывать в (место, помещение)

    I arrived at the station in Tokyo. – Я прибыл на станцию в Токио.

    Примечание: мы используем arrive in, говоря о прибытии в страну, город: I arrived in Tokyo. – Я прибыл в Токио.

    • hint at – намекать на

    What are you hinting at? – На что ты намекаешь?

    • laugh at – смеяться над

    Don’t laugh at me! – Не смейся надо мной!

    • look at – смотреть на

    Look at me. – Посмотри на меня.

    • shout at – кричать на

    Don’t shout at the kids. – Не кричи на детей.

    • throw at – бросать в

    He threw a snowball at me. – Он бросил в меня снежок.

    • value (estimate) at – оценивать в

    The expert valued the painting at $45.000. – Эксперт оценил картину в 45.000 долларов.

    Глаголы с предлогом ABOUT

    • ask about – спросить о чем-то, ком-то

    I asked my friend about his hobby. – Я спросил своего друга о его увлечении.

    • argue about – спорить о чем-то

    The critics still argue about that old movie. – Критики до сих пор спорят об этом старом фильме.

    • care about – быть небезразличным к кому-то, чему-то, хорошо относиться, любить, интересоваться

    John really cares about you. – Ты действительно не безразлична Джону.

    • feel about – иметь мнение о чем-то

    How do you feel about the plan? – Как тебе план?

    • forget about – забывать о чем-то, ком-то

    You forgot about your promise! – Ты забыл о своем обещании!

    • talk about – говорить, разговаривать о чем-то

    We were talking about your new car. – Мы говорили о твоей новой машине.

    • hear about – слышать о чем-то

    I heard about the strike. – Я слышал о забастовке.

    • say about – сказать, высказаться о чем-то, ком-то

    What can you say about our new employee? – Что вы можете сказать о нашем новом сотруднике?

    • worry about – беспокоиться о чем-то, за кого-то

    Don’t worry about me, I’ll be fine. – Не беспокойтесь за меня, я буду в порядке.

    Глаголы с предлогом BY

    • divide\multiply by – делить\умножать на

    To divide by zero. – Делить на ноль.

    • increase\decrease by – увеличить\уменьшить на

    The pressure was decreased by 5%. – Давление было снижено на 5 процентов.

    • judge by – судить по

    Never judge by appearance. – Никогда не суди по внешности.

    • mean by – подразумевать под

    What did she mean by that? – Что она подразумевала под этим?

    • take\hold\pull by – взять\держать\тянуть за

    He held the bull by its horns. – Он держал быка за рога.

    Глаголы с предлогом FOR

    • ask for – просить что-либо, спросить кого-либо

    Ask them for some water. – Попросите у них немного воды.

    Did anybody ask for me? – Меня кто-нибудь спрашивал?

    • exchange for – обменивать на

    I’d like to exchange rubles for dollars. – Я бы хотел обменять рубли на доллары.

    • hope for – надеяться на

    We are hoping for a change in the weather. – Мы надеемся на перемену погоды.

    • prepare for – готовиться к

    Prepare for battle! – Готовься к битве!

    • leave for – уезжать в

    They left for Denver this morning. – Они уехали в Денвер этим утром.

    • wait for – ждать кого-либо, чего-либо

    I’ve been waiting for you. – Я ждал тебя.

    Глаголы с предлогом FROM

    • buy from – покупать у

    I buy vegetables from local farmers. – Я покупаю овощи у местных фермеров.

    • borrow from – брать в долг у

    I don’t want to borrow money from my parents. – Я не хочу брать деньги в долг у родителей.

    • differ from – отличаться от

    The actual product differs from the sample. – Настоящий товар отличается от образца.

    • prevent from – мешать, препятствовать

    Protective equipment prevents us from injuries. – Защитная экипировка препятствует получению травм.

    • recover from – поправляться (после болезни)

    It takes a few days to recover from such illness. – Нужно несколько дней, чтобы оправиться от такой болезни.

    • save from – спасать от

    Save animals from people. – Спасите животных от людей.

    • suffer from – страдать от

    This summer we were suffering from the heat. – Этим летом мы страдали от жары.

    Глаголы с предлогом IN

    • include in – включать что-либо

    I didn’t include this incident in my report. – Я не включил этот инцидент в свой отчет.

    • result in – иметь результатом что-либо

    The business meeting resuled in a good deal. – Деловая встреча привела к хорошей сделке.

    • succeed in – удаваться, преуспевать в чем-либо

    Have you succeeded in getting her address? – Тебе удалось получить ее адрес?

    Глаголы с предлогом OF

    • accuse of – обвинять в

    What is he accused of? – В чем его обвиняют?

    • consist of – состоять из

    The novel consists of five chapters. – Роман состоит из пяти глав.

    • deprive of – лишать чего-либо

    You have deprived me of this pleasure. – Вы лишили меня этого удовольствия.

    • inform of – быть проинформированным о

    We have not been informed of this fact. – Мы не были проинформированы об этом факте

    • remind of (about) – напоминать о

    Can I remind you of your promise? – Могу я напомнить тебе о твоем обещании?

    • remind of somebody\something – напоминать кого-то, что-то

    You remind me of my sister. – Ты напоминаешь мне мою сестру.

    • speak of (about) – говорить о

    Are you speaking of me? – Вы говорите обо мне?

    • think of (about) – думать о

    What do you think of your new assistant? – Что вы думаете о вашем новом помощнике?

    • get rid of – избавляться от

    How to get rid of bad habits. – Как избавиться от вредных привычек.

    • take andvantage of – воспользоваться чем-либо, кем-либо

    We must take advantage of this opportunity. – Мы должны воспользоваться этой возможность.

    • take care of – заботиться о ком-то

    She took care of my garden. – Она присматривала за моим садом.

    Глаголы с предлогом ON

    • agree on – условливаться о

    We can agree on the terms of the contract. – Мы можем договориться об условиях контракта.

    • comment on – комментировать что-либо

    They didn’t comment on my statement. – Они не прокомментировали мое заявление.

    • depend on – зависеть от чего-либо

    That depends on you. – Это зависит от вас.

    • insist on – настаивать на

    I insist on your presence. – Я настаиваю на вашем присутствии.

    • rely on – полагаться на

    You can rely on me. – Вы можете на меня положиться.

    • spend on – тратить на

    I spent a lot of money on my education. – Я потратил много денег на образование.

    Глаголы с предлогом TO

    • agree to – соглашаться на

    Don’t agree to his offer. – Не соглашайся на его условия.

    • apologize to – извиняться перед

    I apologized to my colleagues. – Я извинился перед коллегами.

    • belong to – принадлежать

    That hotel belongs to her parents. – Этот отель принадлежит ее родителям.

    • happen to – случаться с

    What happened to you? – Что с тобой случилось?

    • listen to – слушать

    You are not listening to me! – Ты меня не слушаешь!

    • object to – возражать

    He objected to my suggestion. – Он возразил против моего предложения.

    • pay attention to – обращать внимание на

    Pay attention to small details. – Обращай внимание на мелкие подробности.

    • prefer to – предпочитать

    I prefer coffe to tea. – Я предпочитаю кофе чаю.

    • reply to – отвечать на

    I replied to your email. – Я ответил на ваш email.

    • refer to – ссылаться на

    Please refer to the study. – Пожалуйста, дайте ссылку на исследование.

    • seem to – казаться кому-либо

    He seems strange to me. – Мне он кажется странным.

    • speak to\talk to – говорить с кем-либо

    Can I speak to Mr. Brown please? – Могу я поговорить с мистером Брауном?

    Глаголы с предлогом WITH

    • agree with – соглашаться с

    I agree with you but… – -Я согласен с вами, но…

    • compare with\to – сравнивать с

    Don’t compare movies with books. – Не сравнивайте фильмы с книгами.

    • deal with – иметь дело с

    I had to deal with some bad people. – Мне приходилось иметь дело с плохими людьми.

    • fill with – наполнять чем-то

    Her eyes filled with tears. – Ее глаза наполнились слезами.

    • supply\provide with – обеспечивать чем-то, снабжать

    Our company supplies them with food. – Наша компания снабжает их продуктами.

    Прилагательные с предлогом в английском языке

    В отдельную небольшую группу стоит выделить сочетание “глагол to be + прилагательное + предлог”. Рассмотрим основные прилагательные с предлогом.

    • be concerned about – беспокоиться о чем-то

    I am concerned about your behavior. – Меня беспокоит твое поведение.

    • be worried about – волноваться о чем-то, переживать за кого-то

    I am worried about our children. – Я переживаю за наших детей.

    • be sure about – быть уверенным в чем-то

    Are you sure about your theory? – Вы уверены в своей теории?

    • be upset about – быть расстроенным из-за чего-то

    He is upset about budget cuts. – Он расстроен из-за сокращения бюджета.

    • be nervous about – нервничать, переживать из-за чего-то

    They are nervous about their wedding. – Они нервничают из-за свадьбы.

    • be good at – уметь что-то, быть хорошим в чем-то

    That guy is really good at shooting. – Этот парень действительно хорошо умеет стрелять.

    • be bad at – плохо что-то уметь

    Sorry, I’m really bad at singing. – Извините, я очень плохо пою.

    • be surprised by – удивиться чему-то

    I was surprised by my uncle’s visit. – Я удивился визиту моего дяди.

    • be responsible for – отвечать за что-то

    Human is responsible for what is happening to the world. – Человек ответственен за то, что происходит с миром.

    • be suitable for – подходить для чего-то

    Your gear is not suitable for the mountains. – Твоя экипировка не подходит для гор.

    • be good for – быть полезным для

    Running is good for your health. – Бег полезен для здоровья.

    • be bad for – быть вредным для

    Actually, bread is bad for pigeons. – На самом деле хлеб вреден для голубей.

    • be late for – опоздать на, к

    I was late for dinner. – Я опоздал к обеду.

    • be familiar with – быть знакомым с чем-то

    I am familiar with the rules but I can’t play. – Я знаком с правилами, но не умею играть.

    • be fond of – обожать что-то

    My wife is fond of art. – Моя жена обожает живопись.

    • be in charge of – быть ответственным за что-то, быть главным

    Who is in charge of this city? – Кто главный в этом городе?

    • be short of – испытывать недостаток в чем-то

    We are really short of time. – Нам сильно недостает времени.

    • be afraid of – бояться кого-либо, чего-либо

    I am not afraid of mosquitoes. – Я не боюсь комаров.

    • be ashamed of – стыдиться кого-либо, чего-либо

    I am ashamed of what I said. – Я стыжусь того, что я сказал.

    • be proud of – гордиться кем-либо, чем-либо

    The company is proud of its employees. – Компания гордится своими сотрудниками.

    • be experienced in – быть опытным в чем-то

    He is experienced in tracking wild animals. – Он опытен в выслеживании диких животных.

    • be interested in – интересоваться чем-либо

    I am interested in mathematics and physics. – Меня интересует математика и физика.

    • be busy with – быть занятым чем-то

    I’m busy with work. – Я занят работой.

    • be satisfied with – быть удовлетворенным чем-то

    Are you satisfied with the result? – Вы удовлетворены результатом?

    Особые случаи

    Отдельно нужно выделить выражения be happy, be disappointed с предлогом. В зависимости от предлога они меняют смысл.

    Be disappointed with, in, by

    Сочетание be disappointed с предлогами with, in, by выражает разочарование, но с разными предлогами речь идет о разных видах разочарования.

    • be disappointed with – наиболее общий способ выразить разочарование

    С предлогом with мы получаем разочарование в общем смысле: что-то или кто-то не оправдывает ожиданий.

    I’m disappointed with my new phone, it’s too heavy. – Я разочарован в своем новом телефоне, он слишком тяжелый.

    I am disappointed with our new driver. He was late for his first shift. – Я разочарован в нашем новом водителе. Он опоздал на первую же смену.

    • be disappointed in – разочароваться в человеке, потерять веру в человека

    Мы говорим be disappointed in, когда нужно выразить серьезное разочарование в человеке. Практически потерю веры в человека.

    The mason was disappointed in his apprentice. The boy couldn’t even learn the basics. – Каменщик был разочарован в подмастерье. Мальчик не смог научиться даже основам.

    • be disappointed by – быть разочарованным чем-то определенным

    Предог by подразумевает, что разочарование было причинено чем-то или кем-то. Можно сказать, что подразумевается разочарование каким-то конкретным фактом.

    Investors were disappointed by the news. – Инвесторы были разочарованы новостями.

    I’m so disappointed by your performance. – Я так разочарован вашим выступлением.

    Be happy with, for, about

    • be happy with – быть довольным, удовлетворенным чем-то

    На русский язык be happy with мы переведем, скорее, не как “быть счастливым”, а как “быть довольным”. Используем этот оборот, когда нас все устраивает.

    Are you happy with your new working schedule? – Тебя устраивает твой новый график работы?

    I am happy with the result. – Я очень доволен результатом.

    Be happy with может значить буквально “быть счастливым с кем-то”:

    I am happy with my family. – Я счастлив со своей семьей.

    • be happy for – быть счастливым за кого-то

    We are so happy for our children! – Мы так счастливы за наших детей!

    I am happy for you. – Я за вас счастлив.

    • be happy about – радоваться чему-то, быть счастливым чему-то

    I was not happy about the profession I had chosen. – Я не был рад профессии, которую выбрал.

    I am happy about the news from my brother. – Я рад новостям, полученным от брата.

    Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!